Musevisa og glade jul er to av mine yndlingssanger. Personlig er jeg generelt veldig glad i julen og julesanger.
MUSEVISA var opprinnlig tegnet i en bok av en venn av alf prøysen, og alf gjorde det til en sang. Musevisa er opprinlig fra 1946, den ble en stor slager blant det norske folk. Men mest populær blant barn.
Faktisk hadde musevisa en annen orginal slutt, men ble endret før den ble kjent.
Det siste verset, slik Prøysen hadde tenkt seg det, er slik:
"De feiret julekvelden til det ble langt på natt, /men så ble alle spist av en sulten gammel katt./ Men ikke bli nå lei deg for alle disse små,/ de svevde opp til himlen med englevinger på.
Når julekvelden feires til neste år en gang,/ da synger alle sammen en himmelsk julesang.
Heisann og hoppsann og fallerallera,/ om julekvelden da skal alle sammen være glad./ Heisann og hoppsann og fallerallera,/ da skal alle sammen bare være være glad."
Dette skal være fjernet av onkelen til prøysen, "gammel onkel lauriz" som syntes dette verset ble for vulgært og skummelt til å være barnesang!
GLADEJUL er en populær sang som finnes på mange språk, på tysk heter den "stille nacht" og nynorsk «Stille natt! Heilage natt!». Derfor er det litt rart at ikke den heter stille natt på bok
Tyske Josef Mohr som var prest har skrevet den orginale teksten.
Glade jul, hellige jul!
Engler daler ned i skjul.
Hit de flyver med paradis grønt,hvor de ser hva for Gud er skjønt.
Lønnlig i blant oss de går.Lønnlig i blant oss de gårmål, men glade jul.
Glade jul heter "Silent Night, Holy night" på engelsk, er kjempe populær over hele amerika. Det er en av de mest tradisjonelle julesangene.
fredag 18. desember 2009
Abonner på:
Kommentarer (Atom)